看板 Gossiping作者 arch20161219 (hahaha快黑了)
標題 [問卦] 為什麼日本的地名都那麼詩意?
時間 Mon Dec 11 11:34:39 2017
日本文化有很大一部分源於中華 那為什麼他們能把中文字的意境昇華到另一個層次?! 光是地名就那麼有詩意了 Ex: 「富良野」 「表參道」 「神奈川」 「輕井澤」 「千代田」 「八王子」 「橫須賀」 「新千歲」 都詩了吧QQ 真的不是什麼崇日不崇日 單純就命名的意境 就讓人很有想像空間 Ps: 八卦是台灣很多建商喜歡把日本地名當建案名字來用Zz 而且台中與台南偏多ㄏ ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.92.207※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1512963282.A.428.html→ yun54272: 人家大東亞共榮圈1F 12/11 11:35→ Gossiking…推 ousapas: 台灣地名 中山中正經國3F 12/11 11:35→ LoveMakeLove…推 Ibugi: 日本明明一堆尻5F 12/11 11:35越北越多尻尻→ hwp8: 日本的地名濃濃的 禽獸味6F 12/11 11:35推 melissalewis: 代表你上輩子是日本人7F 12/11 11:36→ hwp8: 跟中國的地名比 日本差十條街 只能去吃大便了8F 12/11 11:36推 DIDIMIN: 臺灣地名就很怪,高雄的瀰濃湖以前叫做中正湖 = =9F 12/11 11:36推 pchunters123: 我孫子10F 12/11 11:36推 somefatguy: 有很多命名很中二11F 12/11 11:36想聽→ North4use: 某樓 日本差十條街只能吃你?12F 12/11 11:36→ melissalewis: 支那的地名充滿支那味13F 12/11 11:36→ hellwize: 會有這種感覺...代表你古文讀太少14F 12/11 11:37推 etiennechiu: 八王子哪裡有詩意,感覺像在罵人15F 12/11 11:37只是憑印象打而已啦 你麽樣ㄧ說港覺真像髒話w推 dans: 比不上“高雄”這名字聽了就hen幸福16F 12/11 11:37推 LIONDODO: 以前為了美大改名過17F 12/11 11:37噓 butmyass: 那是漢字被陌生化後帶來的奇異感而已18F 12/11 11:37完全說中一半我的感覺→ North4use: 8樓竟然叫日本吃他 抖M嗎19F 12/11 11:37→ jerry9233: 中國地名聽起來像大便20F 12/11 11:37推 jaychou515: 中正路,中山路,林森路21F 12/11 11:38→ thinksilver: 神奈川在日本人眼中不就跟大甲溪一樣嗎....22F 12/11 11:38→ dans: 皇奴看到祖國被辱罵整個7pupu,真有趣23F 12/11 11:38→ butmyass: 台灣也有很美的地名,只是你聽習慣不會去細想24F 12/11 11:38噓 sunine6488: 台灣 民生民主民權忠孝復興仁愛中正中山建國復興介壽25F 12/11 11:38→ sunine6488: 經國 還有哪些漏的※ 編輯: arch20161219 (118.161.92.207), 12/11/2017 11:40:47推 mudee: 火鍋店也用日本地名27F 12/11 11:39會被拿來做商業用途 「名字」一定有讓人某種潮感推 aaaa714714: 信義和平28F 12/11 11:39→ adort: 不是都流行歐美地名嗎 米蘭巴黎中央公園29F 12/11 11:39→ lerkar: 台北台中台南台東沒創意到極點30F 12/11 11:39推 melissalewis: 支那狗看到祖國被叫支那不也氣Pupu?31F 12/11 11:39→ North4use: 皇奴看到祖國被辱罵整個7pupu+1 對了我是說習包子大32F 12/11 11:39推 archon: 台北、台中、台南、台東... 有夠台的33F 12/11 11:39→ North4use: 皇帝的皇奴喔34F 12/11 11:39→ North4use: 習天皇的皇奴看到祖國被辱罵整個7pupu推 safeandsound: 我孫子36F 12/11 11:40推 hu6111: 某樓記得就是支那人,所以才這麼仇日37F 12/11 11:40推 etiennechiu: 我們淡水古早時叫做滬尾,有典故也頗有意境38F 12/11 11:40※ 編輯: arch20161219 (118.161.92.207), 12/11/2017 11:42:22推 mudee: 支那人看到臺灣人稱讚日本 不也受不了 氣pupu罵皇民 日39F 12/11 11:41→ mudee: 雜嗎?日本的地名 - ott板 - Disp BBS光是地名就那麼有詩意了 Ex: 「富良野」 「表參道」 「神奈川」 「輕井澤」 「千代田」 「八王子」 「橫須賀」 「新千歲」 都詩了吧QQ 日本文化有很大一部分源於中華 那為什麼他們能把中文字的意境推 WINDHEAD: 日本某個天皇曾經頒布規定要用體面好聽的字取漢字地名42F 12/11 11:43如果是真的話 看八卦版長知識了 ※ 編輯: arch20161219 (118.161.92.207), 12/11/2017 11:44:11噓 mnhyuiop: 上海、四川、新疆、察哈爾、哈爾濱 不詩意嗎43F 12/11 11:43推 jason0330: 是啊 超強44F 12/11 11:44推 hwp8: 中國的地名 如 蘇提春曉 南屏晚鐘 平湖秋月等等45F 12/11 11:44中國地名就是濃厚的古老文言文意境 日本地名好像把中國文言文昇華到另一個層次推 darkcurrent: 紅葉之丘、櫻木町、雪見橋46F 12/11 11:44推 tmlisgood: 攝津47F 12/11 11:44噓 Terrykho: 陌生地名帶來的新奇,不然我孫子跟摂津你也覺得詩意??48F 12/11 11:44→ hwp8: 日本人再過一千年起不出這樣有詩意的名字49F 12/11 11:44※ 編輯: arch20161219 (118.161.92.207), 12/11/2017 11:46:31→ mikasakai: 北一路、北二路、......北七....北....之類的50F 12/11 11:45推 jason0330: 鎌倉 奈良 和歌山 愛媛 別府 這些也不錯51F 12/11 11:46推 poeoe: 八王子詩意在哪啊?52F 12/11 11:46推 sDwlr: 元明天皇、好字二字化。之前有人問過了,還有新聞。53F 12/11 11:46推 sg1987: 日本沒被中國黨統治過54F 12/11 11:46噓 sdtgfsrt: 慢慢舔ㄏㄏ55F 12/11 11:46→ North4use: 蘇提? 是蘇堤啦 打錯字還有詩意喔 別低能56F 12/11 11:47推 frank00427: 中國那個地名只是前兩字喔,後兩字是寫景57F 12/11 11:47推 pslr1: 爾 那 哈 葉什麼的滿族味很重58F 12/11 11:48→ mikepopkimo: 就三個漢字,中國地名大多兩個字59F 12/11 11:48推 KobeRapist: 比不上“台南”這名字聽了就hen功德60F 12/11 11:48→ North4use: 打錯字就算了 還被抓到灌水湊字數 你國可以派點厲害的61F 12/11 11:49→ North4use: 咖來嗎推 freezeshot: 請問聽到恐山會有什麼感覺63F 12/11 11:49→ melissalewis: 八卦是日本一堆支那人64F 12/11 11:49推 nekoten: 清澄白河 雪谷大塚 超美啊65F 12/11 11:49推 KangSuat: 「武藏野」、「春日井」、「明日香」66F 12/11 11:50→ azuel: 台灣也有很多有詩意的地名啊 比如說... 比如說... 樓下舉例67F 12/11 11:51→ North4use: 古亭這地名還不錯啦 但實際上就是一堆大樓的地方68F 12/11 11:52推 poeoe: 好歹也舉京都的地名為例 像墨染 藤森 深草都不錯69F 12/11 11:52推 KangSuat: 「寶藏巖」70F 12/11 11:52推 etiennechiu: 我舉例了呀上一頁71F 12/11 11:52推 pslr1: 明日香+172F 12/11 11:53→ hwp8: 單是一個紅樓夢中的地名就打死日本人了73F 12/11 11:53→ CenaC: 反觀 打狗74F 12/11 11:53→ JerryLian: 你不知道日本有 穴吹 這個地名喔?75F 12/11 11:53→ hwp8: 曲徑通幽 怡紅快綠 日本人就沒文化附庸風雅而已76F 12/11 11:54→ etiennechiu: 板橋以前舊名「枋橋」也蠻好聽77F 12/11 11:54推 NaaL: 自由之丘,輕井澤78F 12/11 11:55→ etiennechiu: 台灣以前很多古早舊名很有詩意,國民黨來了亂改79F 12/11 11:55推 WINDHEAD: 其實就是有沒有用漢字雅化的差別...日本有刻意美化過80F 12/11 11:55→ WINDHEAD: 台灣比較少但不是沒有...比方說「蘭雅」這個常見地名→ loveyoucheng: 我孫子82F 12/11 11:56→ WINDHEAD: 其實他的原音意跟蘭花沒關係也一點都不雅83F 12/11 11:56推 KEYSOLIDER: 台灣也一堆日本地名84F 12/11 11:57推 Laotoe: 因為你不是用日文模式思考85F 12/11 11:57→ CenaC: etiennechiu 比如雞籠?86F 12/11 11:58推 lienfang: 中正中山經國林森忠孝仁愛信義和平87F 12/11 11:58→ Laotoe: 而且地名很多都是用原本的讀音選看起來好的字88F 12/11 11:59推 tin123210: 支那人不舉幾個自己家不錯的來比一比,一定要嫌別人爛89F 12/11 11:59推 jeff52: 表參道hills的那個「參」設計的好美,變成了神社+參拜之90F 12/11 11:59→ jeff52: 路→ az64: 親不知92F 12/11 12:00推 bardah2c: 那叫漢字93F 12/11 12:00→ Rattlesnake: 台灣的日本地名也很多阿94F 12/11 12:01推 cradredtade: 有五毛崩潰 哈哈95F 12/11 12:01→ hwp8: 紅樓夢中的蘅蕪院 沁芳閣 有鳳來儀 曲徑通幽 怡紅快綠96F 12/11 12:02噓 grant790110: 古亭 螢橋 蘆洲97F 12/11 12:03→ North4use: 螢橋不錯98F 12/11 12:06→ hwp8: 浣葛山莊 綴錦閣 蓼風軒 藕香榭 紫菱洲 荇葉渚等等99F 12/11 12:07推 Allen320: 日本的地名就是很古中國100F 12/11 12:07推 Fugax: 因為使用「地名美化的法律」來修改地名,這類法律在日本本101F 12/11 12:07→ Fugax: 土實施過,也在台灣實施過。→ hwp8: 賈寶玉隨便起一個地名都電死全日本人了103F 12/11 12:07推 metcc80211: 樓上專家104F 12/11 12:08噓 Laotoe: 高雄就是日本的取名方式,先是打狗的音很像takao,taka=日105F 12/11 12:10→ Laotoe: 本高字讀音,o就是雄。好奇一直說很日文名超美的有沒有讀→ Laotoe: 過日本文化史...→ bob780605: -43好詩意喔108F 12/11 12:11→ hwp8: 東京還是山寨宋代首都的 日本還詩意咧 山寨狗差不多109F 12/11 12:12推 Allen320: 例如:日本"京都",唐代人就稱長安為京都;"北海道",古110F 12/11 12:12→ Allen320: 中國的北海在今山東一帶,“道”是唐代的地方行政區名推 jerry072877: 有人會噓改地名要花錢112F 12/11 12:13推 yushes920179: 台灣快點改啦113F 12/11 12:13推 Laotoe: 千代田->千代=永遠; 田=田園;地名有“永遠繁盛的田園”之115F 12/11 12:16→ Laotoe: 意。 這樣算來跟永和都有對一地的期許之意推 excia: 很多日本人取得台灣地名都不錯 反觀被趕來台灣的垃圾kmt在117F 12/11 12:17→ excia: 台灣取一堆垃圾名→ excia: kmt只會中正中山忠孝仁愛信義和平跟中國地名 垃圾噓 migulai: 花東根山地鄉鎮原本一堆好聽的地名被lmt改得不三不四120F 12/11 12:21推 purineboy: 民權民族民生中正中山忠孝仁愛信義和平121F 12/11 12:21噓 wingzero0011: 詩意????????122F 12/11 12:22推 wahaha711233: 鬼怒川123F 12/11 12:24推 bamm: 反駁的只能拿八王子跟我孫子反擊好弱喔124F 12/11 12:24推 NiMaDerB: 某個叫打狗的地方 改名了也是改不了吃屎的習慣126F 12/11 12:26噓 otter: 說真的你舉的例子很爛,還不如舉清澄白河和浮間舟渡127F 12/11 12:29推 a001223: 網走128F 12/11 12:29→ bkebke: 大阪就很普通啊129F 12/11 12:29推 st86188go: 中正、經國、光復、忠孝、仁愛、信義 幹130F 12/11 12:30→ dordorlon: 看地方吧131F 12/11 12:34推 NIOHA: 瑞穗 關山 池上 鹿野132F 12/11 12:36推 drunk0102: 裝B133F 12/11 12:37噓 dufflin: ????134F 12/11 12:37噓 LuchouLin: 我孫子135F 12/11 12:37→ bruce79: 這樣叫詩........ 你的文學素養真讓人佩服136F 12/11 12:38噓 ecbytesan: 明明就很普通 是在捧3小137F 12/11 12:40推 a29871722: 應該是三個字的詞比較潮,中文比較多兩字的,大稻埕看138F 12/11 12:41→ a29871722: 起來也超潮的啊 說穿了只是個曬穀場推 assman799: 還是中國好聽 婊摻到140F 12/11 12:45推 q5228859: 中山中正中興 民族民生三民141F 12/11 12:46噓 rahit: 老實說我認同,但你舉的例子很爛142F 12/11 12:47噓 kimono1022: 覺得還好啊……143F 12/11 12:49推 awoorog: 嘉義 麻豆 木柵 石牌144F 12/11 12:53→ awoorog: 如果懂原住民語言 台灣的山名地名有些也蠻詩意的噓 deathsong: 你有興趣可以找東北或北海道的地名146F 12/11 12:56推 o8bito: 葫蘆墩、草鞋墩、霧峰、太平、烏日 其實也都滿好聽的147F 12/11 12:58→ o8bito: 就只是聽習慣而已--
↧
[問卦] 為什麼日本的地名都那麼詩意?
↧