看板 Gossiping作者 Sharonchens (澈水明心)
標題 Re: [問卦] 現在大陸普通話的讀音已經影響台灣
時間 Sun Nov 10 21:19:11 2019
※ 引述《Charlie5566 (古亭陳彥州(⊙)(⊙))》之銘言:: 我看電視新聞的時候,聽到: 企(ㄑ一ˇ)業、法(ㄈㄚˇ)國、俄(ㄜˊ)羅斯、貓膩、撩妹、爆棚、接地氣....等。: 我覺得使用對岸發明的新用語也算是合理,但是ㄈㄚˇ、 ㄜˊ、ㄑ一ˇ: 這個我們從小學講到出社會的讀音會發生改變,我覺得不可思議。: 大概還是七、八年,連講個「視頻」、都會被狂酸26用語。: 大家都在看抖音惹是嗎?語言本來就會隨時間逐漸變化 這很正常現象啦~~這就好像日文漢字比如:超人氣/小確幸/療癒系等等 這些本來不是我們的用詞 現在還不是用爽爽? 相對於日文漢字 老共普通話跟我們又比較接近-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.199.61 (臺灣)※ 文章代碼(AID): #1To0vIQ0 (Gossiping)※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1573391954.A.680.html所以老共普通話的用詞台灣自然會更容易學習上手這根本 一點都不意外~~→ jinnij03879: 氣氣氣氣氣1F 123.192.150.46 台灣 11/10 21:19推 Jeff9453: 中出2F 101.12.101.101 台灣 11/10 21:19推 allmetaphor: 他的重點不是詞 是讀音3F 101.14.136.44 台灣 11/10 21:41→ yycbr: 放心 統一之後兩岸協商 就變成多音字通用4F 140.240.37.65 中國 11/10 21:45--
↧
Re: [問卦] 現在大陸普通話的讀音已經影響台灣
↧