Quantcast
Channel: Disp BBS - terievv 板
Viewing all articles
Browse latest Browse all 35685

[問題] 什麼時候動漫=動畫的?

$
0
0
看板 C_Chat
作者 ClannadGood (修)
標題 [問題] 什麼時候動漫=動畫的?
時間 Sun Mar 13 01:01:02 2016

很久以前大家討論卡通動畫, 這兩個詞我覺得沒什麼誤解, 大家也都多半聽得懂知道要問什麼。 但我很不解,現在為什麼很多人都覺得, 動漫 = 會動的漫畫 = 日本動畫 = アニメ anime, 會動的漫畫?那原創動畫輕小改編動畫跟漫畫不就沒關係了, 美漫動畫似乎也不在上述動漫定義的範疇中, 我一直認為日漫美漫2D3D動畫⊂動漫=動畫+漫畫。 為什麼會有現今這種奇怪的用法產生? 日本動畫日系動畫甚至日本卡通這樣講有什麼不好嗎? 看到標題或內容打"動漫", 然後內文全部都在討論動畫會讓人有點無言, /動漫 好幾篇文都是全部在講動畫作品。 題外話,還好是巴哈姆特動畫瘋不是動漫瘋。
-- 看到大家討論國文課的題外話, 我真的覺得中文是個很不精準的語言, 日文阿你妹英文anime, 會動的二次元總稱叫animation, 漫畫就叫comic, 日本的漫畫有不一樣的特殊風格所以就用外來語叫manga, 非常清楚明白。 然後我們在一個動漫各自表述XD。
-- 估狗被教壞惹 打アニメ翻譯出來會是"動漫"。
mMAXcafe: http://i.imgur.com/Bj33WyS.png估狗你這隻壞狗狗
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.198.93※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1457802065.A.B7E.html
badend8769: 從來沒有03/13 01:01
FB YOUTUBE很多 最近C洽也慢慢看到了
coon182: 這詞不是對岸來的嗎?03/13 01:01
Emerson158: 卡通03/13 01:01
吵好幾年了現在跟車欠骨豐一樣戰不起來啦~
sabertomoaki: 我以為是動畫+漫畫(?03/13 01:01
Newdaylife: 沒有 對岸用詞 還有部分小朋友會這樣叫03/13 01:02
ayubabbit: 第一次看到這用法..03/13 01:02
之前看到洽友比較有反應的是一篇關於遊戲人生的問題, /動漫 也會有一些內文就看起來是在講動畫的, 叫大家推動漫然後自己喜歡的全部都是動畫或原作輕小。
ko27tye: 動漫=動畫+漫畫的簡稱03/13 01:02
Sakamaki: 我以為動漫=動畫+漫畫 欸,要一起講就說動漫,要分別03/13 01:02
hollande: 連對岸也在罵 還是新加坡來的?03/13 01:02
Sakamaki: 就分開講03/13 01:02
pikachu2421: 我覺得很多是剛入坑的比較會這樣用03/13 01:02
ian90911: 老實說有感覺越來越多台灣年輕人在用了03/13 01:02
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:03:47
nebbiabards: Comic+anime03/13 01:03
yyh121: 動畫 ≠ 會動的漫畫喔……在日本這樣講是對動畫師不尊重的03/13 01:03
KMTisdog: 支那用語,沒辦法台灣就是有人很愛學對面,不管好的壞的03/13 01:03
aaaaooo: 如果巴哈寫動漫瘋課服就等著被洗臉03/13 01:04
CloseFeather: 動漫=動畫和漫畫 就像白居易和元稹稱作元白一樣03/13 01:04
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:06:46
mkiWang: 以前對岸有本雜誌叫動漫時代,後來它們就習慣把動畫叫成03/13 01:06
BlGP: 卡通03/13 01:06
oread168: 樓下開戰 我先 視頻 軟件03/13 01:06
鼠標菜單,小伙伴們都驚呆了
mkiWang: 動漫了,雖然一開始也是動畫+漫畫的意思03/13 01:07
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:07:57
hinajian: 最近幾年才看到專指動畫的用法 以前都是單純合稱hinajian: 個人感覺:根本邪道,要禁止!03/13 01:08
鼠標軟件菜單視頻還能接受,動漫=動畫完全無法。
Xhocer: 月經文03/13 01:09
/動漫 沒看到有人討論, 之前看到有人討論都是在原PO誤用的下面討論應該還好XD。 ※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:12:17
xxx60709: 動屁孩的漫,去你的中共用詞03/13 01:09
arrenwu: 動漫不是 動畫 + 漫畫 嗎?03/13 01:09
MCMJ: 就合稱也可以被大作文章...何況語言是活的,就算受外國影響03/13 01:10
Xavy: 台灣會吵卡通/動畫,對岸會吵動漫/動畫,差不多這樣的感覺03/13 01:10
MCMJ: 又如何? 受日本影響是高尚,受中國影響就很low嗎?03/13 01:10
軟件視頻靠譜SB2B裝B我都能接受, 這都是有脈絡可循的, 像B=屌或二等貨色,非常好理解, 動漫=會動的漫畫則根本邏輯上不通。
aaaaooo: 這種用詞應該要用噓文教育不然就是就要版主要警告03/13 01:11
aiiueo: 大陸動漫=動畫 這用語這麼快就流行啦03/13 01:11
Xavy: 對 超LOW03/13 01:11
nebbiabards: 戰爭了...03/13 01:11
sabertomoaki: Zzzzzzzzzzz.03/13 01:11
aiiueo: MC你在PTT說這個不覺得是在對牛彈琴嗎?03/13 01:11
Xavy: 對岸自己也不喜歡這用法了,你說low不low03/13 01:11
aiiueo: 趕緊撤吧 時間可以花在別的地方上 我認真的03/13 01:12
aaaaooo: 他根本沒看清楚內文吧03/13 01:12
Sakamaki: 其實對面也會吵,上次才看到百度一個用動漫被群體糾正的03/13 01:12
sabertomoaki: 用同樣的詞但不同用法(?03/13 01:12
phoenix286: 車欠骨豐(X)豊(O)03/13 01:12
hollande: 可不可以叫Animax動漫台改名啊03/13 01:12
CloseFeather: 說白的就誤用而已 可能菜b八新入坑的以為動漫=動畫03/13 01:13
godofrs: 想成動畫加漫畫一起講就好了03/13 01:13
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:14:49
CloseFeather: 而且這種人一定不在少數 但是還是會被糾正啊CloseFeather: 但是無法避免的是這種人還是一直在產生03/13 01:14
sabertomoaki: 反正我都當作是動畫+漫畫合稱實用的(不過這樣看來sabertomoaki: Animax叫法的確是有問題就是03/13 01:14
pheather: 講的人是不是在合稱其實很好判斷,這邊批評的都是明明不03/13 01:14
CloseFeather: 就像各大遊戲板永遠不缺新手伸手文一樣03/13 01:14
killme323: 合稱基本上沒人會說啥...03/13 01:14
js0071724: 這篇戰況目前沒很激烈 我睡一覺在參戰03/13 01:15
pheather: 是合稱卻還要講動漫的情形吧03/13 01:15
Bencrie: 改叫阿你妹好了03/13 01:15
aaaaooo: 的確 可能會有新手從animax入門結果混淆的03/13 01:15
ko27tye: 再過半年又會反過來了 沒差03/13 01:16
nebbiabards: 我今天沒吃藥 覺得自己萌萌噠03/13 01:16
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:19:50
peng2014: 板上也越來越多人這樣用..尤其在發問的時候標題打動漫peng2014: 內文全都在問動畫...身邊的年輕人也這樣用03/13 01:16
js0071724: 叫動漫感覺就宅度大幅上升(丟個催淚彈03/13 01:17
a2j04vm0: 無視就好了 雖然對強迫症來說應該很痛苦03/13 01:17
Lattecafem: 請問16冬有什麼推薦的卡通@@?03/13 01:17
sabertomoaki: 請不要把這種叫做強迫症(?03/13 01:17
MAXcafe: 每次有人發文求推薦動漫 我都會先思考他到底要哪個.....03/13 01:18
peng2014: 總覺得這幾年對岸用語常常很迅速的被廣泛使用03/13 01:18
vincent0728: 第N次動漫用語戰爭開始了03/13 01:18
sabertomoaki: 比較受不了的是新聞有陣子常常用XX哥 OO姊吧(?03/13 01:18
coon182: 宅男女神03/13 01:18
peng2014: 目前最受不了的還是在台灣的討論區出現"質量"一詞03/13 01:19
Xhocer: 小鮮肉啦03/13 01:19
nebbiabards: 人類總要重複同樣的錯誤03/13 01:19
js0071724: 動漫是會動的漫畫 還是動畫變成漫畫03/13 01:19
Bencrie: 我覺得還不夠快說 XD03/13 01:19
js0071724: 魯魯我分不清QQ03/13 01:19
hollande: 每次有人說自己是爪迷,都會想他到底是中信迷還是象迷03/13 01:19
sabertomoaki: 有陣子甚麼事件都叫 XX哥 OO姊看的很煩就是...03/13 01:20
Sakamaki: 之前的小鮮肉看得也很煩03/13 01:20
coon182: 樓下洪粉吱己03/13 01:20
MAXcafe: 質量還好啦 很久以前就在用的詞03/13 01:20
WOODOM: 就簡單的綜稱而已阿、幹麻一定要全包 全包那所有綜稱簡稱03/13 01:21
ko27tye: 動畫 動漫 漫畫 卡通 卡漫 動通 漫通 ... 還有啥?03/13 01:21
WOODOM: 不都長的要死了.... 這裡大家也常講ACGACG阿 但小說是N03/13 01:22
我的問題不是綜稱的問題, 我的問題是是"動漫"這個名詞的誤用讓這詞意變狹窄了, 動漫應是總稱而不是專指阿妳妹。 ※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:24:32
AirPenguin: 今天沒有人賣蘿莉糕喔03/13 01:23
coon182: 蘿莉糕一份200000台幣,不包含FBI保險03/13 01:23
CloseFeather: 賣蘿莉糕的阿伯上次跌倒 最近身體越來越差了03/13 01:24
js0071724: 這篇沒燒起來 還以為要燒了03/13 01:24
WOODOM: 就連西洽自己的版規 版規遺訓、歷史相關...等等都是打ACG03/13 01:24
所以我覺得ACG沒啥錯, 但是有些人把動漫=阿你妹, 就整個變窄了。
sabertomoaki: 賣蘿莉糕的阿嬤說一定要出來....(不對03/13 01:24
ian90911: 質量 品質 水平 水準03/13 01:24
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:26:03
WOODOM: 也沒N阿 但大家還不是小說討論得很開心 還有小說以外的03/13 01:24
SeijyaKijin: 鎖文預感03/13 01:25
aaaaooo: 還有氛圍03/13 01:25
npn1992: 之前朋友說動漫,我還想說她是在工三_一開始以為是動畫+npn1992: 漫畫,結果聽她講完根本是指動畫,她也說過是指會動的漫npn1992: 畫,就很想問她是哪裡聽來的03/13 01:25
MAXcafe: 冷靜點 年輕人不要這麼衝動 先吃一塊蘿莉糕冷靜一下03/13 01:25
gm79227922: 太常看對岸的acg資訊 詞彙被同化03/13 01:26
WOODOM: 哪裡窄? 現在不就幾乎綜稱泛二次元了03/13 01:26
動漫會變成泛二次元是詞意的延伸討論, 我現在要討論的是很多人把動漫專指"日本二次元動畫", 動漫不只有日本二次元動畫吧?還有漫畫阿~美漫阿~3D動畫片阿~ 還有你講的其他二次元延伸, 所以我覺得我跟你的論點不衝突阿? ※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:30:09
WOODOM: 如果要說單純討厭這個詞是沒什麼、我也不愛WOODOM: 但這就只是個對岸來的綜稱而已WOODOM: 動漫絕對沒有專指ANIME,沒看辦展覽叫什麼? 動漫展03/13 01:29
gm79227922: 這個詞在中國也是誤用 自己人罵很兇 但新人沒在鳥03/13 01:29
WOODOM: 賣二次元產品的東西被叫動漫區 別說變窄 根本廣到爆...03/13 01:30
gm79227922: 還覺得是老acg迷在擺老03/13 01:30
CloseFeather: 就只是想要鞭菜菜的新人而已 對新手不用太苛刻03/13 01:30
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:30:59
CloseFeather: 他們久了自然就知道自己是誤用啊03/13 01:30
WOODOM: 瞭解了,你要討論的是那些「人」 而不是這個「詞」03/13 01:31
gm79227922: 可是動漫=動畫在中國已經變主流了03/13 01:32
TenbeensWu: 動漫不是一個東西,那只是動畫+漫畫統稱吧03/13 01:32
npn1992: 覺得有人根本無法理解原po的意思欸,還是是在釣魚?03/13 01:32
CloseFeather: 計較這個計較不完拉 我舉個簡單的例子03/13 01:32
aaaaooo: 應該說問了這是出自哪部動漫結果是要專指動畫的人03/13 01:32
f59952: 對岸用語啊 視頻 牛 我日 草來草去的03/13 01:33
TenbeensWu: 這麼說吧,這詞定義因人而異03/13 01:33
CloseFeather: 高雄的新堀江 連9成的的高雄人都唸成絕江03/13 01:33
我覺得拿念法來譬喻比較不一樣, 我講西門ㄉㄧㄥ、牛ㄗㄞˇ褲, 大家都聽得懂,不會有誤會, 古人以前念法也跟現在不一樣。 但別人講"動漫"我還要思考到底他想講"動畫+漫畫"還是"日本動畫", 我覺得就是一種誤用。 真要類比我覺得拿一些古意像是"風流"拿來比喻會比較好, 只是個三類人不知道這樣說有沒有錯誤。
TenbeensWu: 兩岸在動漫一詞的使用上有九二共識,卻是動漫各表03/13 01:34
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:38:14
CloseFeather: 難道知道正確發音的人都要去吵發音問題嗎03/13 01:34
killme323: 念錯跟搞錯是兩回事..03/13 01:34
ezaki: 原來不能念崛喔,是高雄正名還是什麼嗎03/13 01:34
TenbeensWu: 大家一起使用這個詞,但卻有各種解讀方式03/13 01:34
f59952: 掘江由衣(汗03/13 01:34
MAXcafe: 手部念"絕" 土部念"哭"03/13 01:34
Xhocer: 新崛江由衣03/13 01:35
killme323: 日常生活你念(ㄍㄨˇ)滑(ㄐㄧ)稽 最好有人聽得懂03/13 01:35
CloseFeather: 我舉的例子是指 對的人去指摘搞錯的人這件事03/13 01:35
nrezw: 請查字典03/13 01:35
sabertomoaki: 那注音標得位置好像怪怪的(?03/13 01:36
Xhocer: 我會以為你在講咕嘰咕嘰03/13 01:36
WOODOM: 念(ㄍㄨˇ)滑(ㄐㄧ) 這我真的會聽不懂www03/13 01:36
MAXcafe: (癢癢der~~03/13 01:37
killme323: 挑刺就免了 打太快切錯地方( ′_>`)03/13 01:37
coon182: ㄈㄚˇ國ㄜˊ羅斯03/13 01:37
ezaki: 這種很難吧,除非你從小就被灌輸不然搞錯才是正常人03/13 01:37
coon182: ㄊㄡˊ子03/13 01:38
ezaki: 知道本身也不代表什麼03/13 01:38
GX90160SS: 堀北真希03/13 01:38
raon: 等下會有人說那麼認真幹嘛......可是積非成是看了就火大啊!03/13 01:39
CloseFeather: 何必火大呢 就說這種事要計較真的計較不完啊03/13 01:39
f59952: 如果小時候跟你灌輸1+1=3 (扯遠了03/13 01:39
killme323: 我是指讀音錯了跟意義錯了是兩件事killme323: 拿來扯一起根本扯皮03/13 01:40
ezaki: 沒人說不要認真吧,只是別人念錯就跟他說然後他改了就好03/13 01:40
WOODOM: 不覺得有什麼誤用阿、現在就是他們愛這樣簡稱03/13 01:40
我覺得"動漫"根本跟"會動的漫畫"扯不上邊,我就覺得是誤用了。
ezaki: 沒必要在那邊「搞什麼不要這樣念好不好」的感覺給對方就好03/13 01:40
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:41:54
GX90160SS: 前幾天被糾正的 模稜(ㄌㄥˊ)兩可03/13 01:41
f59952: 積非成是的例子一堆 有人認為隱藏片尾是彩蛋 那個用不f59952: 用找 彩蛋要找欸 !!03/13 01:41
WOODOM: 不然今天辦一個展覽,有ACGNPVCDOLL、他不講動漫展了、那WOODOM: 他要改叫什麼?03/13 01:41
WOO大跟我想法一樣阿! 還是你不是回我我搞錯了QQ, 現在是一堆人動漫動漫在喊, 結果討論內容全部都是"日本動畫"。 極端一點的例子,我辦一個動漫展,MARVEL來, 然後就說MARVEL不是動漫是美漫, 這樣不是很詭異嗎?
killme323: 阿就至少還沒被同化完成阿 愛用去強國網用吧...03/13 01:41
brianoj: 從來沒有這樣等於過03/13 01:41
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:45:33
brianoj: 如果你也覺得這樣是誤用的話, 我建議你改一下標題03/13 01:42
Xavy: 堀怎麼念 http://i.imgur.com/YNRdQxy.jpg03/13 01:42
[圖]
brianoj: 不然會讓有的人以為這是既成事實03/13 01:42
WOODOM: 因為現在已經廣義到動漫幾乎泛指二次元了03/13 01:43
MAXcafe: "會動的漫畫" 這句話莫名地有笑點XD03/13 01:43
buke: 其實他們自己也會戰啦 B站常看到因為這吵起來的03/13 01:43
CloseFeather: 退一步來說 就算他們真的把動漫=動畫當成主流好了03/13 01:43
p21077: WOODOM我覺得你完全在狀況外03/13 01:43
coon182: 我記得我以前都念"哭"江由衣03/13 01:43
Xavy: 你沒看過會動的漫畫嗎?03/13 01:43
nebbiabards: 怎麼變成國文課了03/13 01:43
WOODOM: 已經不只侷限在漫畫還是動畫甚至玩偶03/13 01:43
killme323: 廣義是你跟強國人在說的 ..03/13 01:43
CloseFeather: 看不過去的人生氣得點在哪?03/13 01:43
npn1992: http://i.imgur.com/tnindeC.jpg03/13 01:44
[圖]
npn1992: 電腦打字沒有都對的哦03/13 01:44
WOODOM: 你會覺得動漫就是會動的漫畫、那是因為你還停留在只看字面03/13 01:44
killme323: 扯回來說重點又不是這個 重點是講"動漫"的特指動畫killme323: 這件事03/13 01:44
WOODOM: 但人家現在早就不只看字面了、而是整個綜稱了03/13 01:44
eoerexnten: 這個我當他們用法跟我們不同罷了03/13 01:44
nebbiabards: 文化差異03/13 01:45
WOODOM: 所以這個詞 我認為沒什麼問題 如果要說「人」03/13 01:45
npn1992: 動漫是廣義,但不是單指動畫03/13 01:45
Xavy: 綜稱你個鬼 XD03/13 01:45
eoerexnten: 就像馬鈴薯跟土豆這樣的說法03/13 01:45
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:45:57
WOODOM: 那這真的可以不用討論 人百百種 什麼人都有03/13 01:45
Xavy: 真的當綜稱用沒人會說話啦03/13 01:46
MAXcafe: 不是我們停留在那喔XDMAXcafe: 是用/問的人沒說他要其中的哪一種03/13 01:46
p21077: to WOODOM:大家是在討論"動漫"這個詞單指"動畫"是否不當03/13 01:46
Xhocer: 噁…他會動03/13 01:46
aaaaooo: 原來你這個粽稱可以在問問題時排除CGN阿 見識到了03/13 01:46
CloseFeather: 對嘛 就算成了主流也不關我們的事啊03/13 01:46
p21077: 我感覺你完全誤解成在討論:"動漫"這個詞是否不當了03/13 01:46
MAXcafe: 只是單純疑惑他當下是在講哪一樣而已03/13 01:46
coon182: (舉手) 這時我有疑問了03/13 01:46
Xavy: 所以我覺得你說絕江或者哭江都好,字不要用錯就行03/13 01:46
nebbiabards: 他會動XDD 你不就是想看她動嗎XDDD03/13 01:47
coon182: Comiket是Comic Market的簡稱03/13 01:47
Xavy: 這麼在意念法的話就用horie阿03/13 01:47
MAXcafe: 一堆人連該用哪個字都不知道咧XDDDD03/13 01:47
sabertomoaki: 念日文就好(?03/13 01:47
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:51:30
coon182: 但是Comiket販售的不只漫畫,那麼這個詞要怎麼看待...?03/13 01:48
Xavy: 垃圾場阿03/13 01:48
WOODOM: 沒有阿XD 我是看到前面幾樓有人對這個詞有疑問阿XD03/13 01:48
gm79227922: 動漫基本上就是誤稱 有些人會把動漫凹成會動的漫畫03/13 01:48
killme323: 一開始就說如果真的是綜合用法不會有啥爭議..killme323: 我被跳針跳亂了orz03/13 01:49
MAXcafe: "噁~~ 分鏡在動...."03/13 01:49
sexycurry: 這戰過很多次了03/13 01:49
dodomilk: 現在大學生好像都是講動漫,和我們講的日本動畫同義03/13 01:49
Xavy: 真的有會動的漫畫啦,可是那跟動畫又不同03/13 01:49
npn1992: 每次看到有人說會動的漫畫,就想說你是在說什麼啦03/13 01:50
gm79227922: 把動漫當成會動的漫畫 日本的從業者會跟你爆氣03/13 01:50
Xhocer: 你們是在真純潔還是假不懂QQ03/13 01:50
Xavy: 唐山葬就是阿03/13 01:50
nebbiabards: 連環畫嗎03/13 01:50
dodomilk: 我第一次聽到也是錯愕,但後來也漸漸接受了03/13 01:50
MAXcafe: 有些官方作的影片就是漫畫截圖 但嘴會動03/13 01:50
coon182: 像Pixiv那種GIF就算會動的漫畫吧03/13 01:51
MAXcafe: 應該就是"會動的"03/13 01:51
dodomilk: 畢竟要向年輕人推廣作品,就要用年輕人的用詞03/13 01:51
CloseFeather: 把動畫當成會動的漫畫的人應該是極少數吧03/13 01:51
FB U2超多的。 --- 補充 我昏了看錯拍謝, 動畫比較少人會有爭議, 動漫就很多人覺得是會動的日本漫畫。
Xavy: https://youtu.be/ysZho6kBBd803/13 01:51
唐山葬 第1集 - YouTube CV:帆世雄一/真坂美帆 ©OTOSAMA More Motion Comics HERE! NYATHEES 第1集 ⇒ 酒本酒4格漫畫 第1集 ⇒ 我的妹妹是美國人 第1集 ⇒
sabertomoaki: 嚼雞排(X03/13 01:51
coon182: 喔,那個的話黃金拼圖的下集預告就是了03/13 01:51
aaaaooo: 動畫應該是叫會動的連環畫 漫畫截圖嘴會動也是加了一堆畫03/13 01:52
Xhocer: 霧霧你去數字版搜尋他在動你就知道了03/13 01:53
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:54:09
gm79227922: 最後日本乾脆叫anime 比較沒爭議03/13 01:53
MAXcafe: 會動的(X) 動超快的(O)03/13 01:53
WOODOM: 看了一下 原來是原PO誤會我在辯駁他 沒有阿XD 我只是針WOODOM: 對前幾樓對這詞有疑問的做解釋而已XD03/13 01:53
nebbiabards: 我知道啊 我只是在吐槽XDD03/13 01:54
CloseFeather: FB 你管那些人有說 他們覺得動畫=會動的漫畫?03/13 01:55
我昏惹看錯,大家對動畫比較不會誤用。
Xhocer: 原來你…(哭著跑開03/13 01:56
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 01:58:02
CloseFeather: 他們應該只是把我們稱的動畫稱作"動漫"而已吧03/13 01:56
然後我們把"動漫"稱作"動畫+漫畫", 我就強迫病發了。
MAXcafe: 反正以後就會跟"宅"一樣 沒人管它是什麼意思03/13 01:58
有時候就覺得有點感慨, 日本オタク這一詞跟台灣"宅"好像根本一樣了, 搜圖就知道。 好像也不能怪台灣媒體亂用了。 題外話,好好把握會被嗆宅的時光吧。 當一個死宅用動漫鉛筆盒玩PAD, 沒有人會嗆他宅, 卻會嗆隔壁玩手遊(梅露可黑貓)的說 「你好宅喔!」 我就是那死宅,QAQ。
f59952: FB的使用群 不敢恭維03/13 01:58
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:05:01
flare5566: 自己沒知識還以為全世界都一樣笨嗎03/13 01:59
raon: 覺得把アニメ說成動漫就跟喜歡ACGN=宅一樣 可能我比較敏感吧03/13 02:01
murasakiahn: 哈哈我也是最近才知道對岸把ANIME叫做動漫然後看到murasakiahn: 台灣有人這樣用真是驚呆我= =murasakiahn: 一直以為ACG這塊會是淨土(?)結果還是被中國用語攻陷03/13 02:02
WOODOM: 台灣早一堆對岸詞了 多虧電視台很愛照三餐洗腦阿...03/13 02:02
Exmax1999: 每次討論"動漫"就會有人在推文打迷糊仗 還綜稱勒03/13 02:03
murasakiahn: 只能怪台灣翻譯資源太少了大家都是看中國網站03/13 02:03
MAXcafe: 哪是淨土 你我都知道它有多汙穢~~03/13 02:03
dddc: 問中國人03/13 02:03
Exmax1999: 中國的動漫=動畫 台灣的動漫=動畫&漫畫 就這麼簡單03/13 02:03
WOODOM: 今天某版才因為「顏值」爆走www03/13 02:03
Rainlilt: 本文禁回,同時已被注意,請注意用詞03/13 02:03
應該沒有引戰吧, 我覺得沒有戰起來大家都友善地認真討論der! 辛苦惹感謝提醒~
QBian: S了姆咪03/13 02:04
我討論得很有趣耶竟然被S惹QAQ。
aaaaooo: 顏值不是日本用語嗎 哪邊在爆走03/13 02:04
CloseFeather: 姆咪~姆咪03/13 02:04
WOODOM: 中國動漫早不只單指動畫了...台灣也不單指動畫跟漫畫了03/13 02:04
sabertomoaki: 姆斯說啾咪03/13 02:05
MAXcafe: 我以為顏值是對面用的欸03/13 02:05
Rainlilt: 另外我都叫COSTCO03/13 02:05
QBian: 蘿值03/13 02:05
dddc: 可惡 不是好市多嗎03/13 02:05
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:07:55
murasakiahn: 我相信大部分的人都是在中國網站學到顏值一詞包括我03/13 02:05
sabertomoaki: "姆"斯:組團要"啾"我啦03/13 02:06
Emerson158: 老實說 好事多的披薩不好吃...03/13 02:06
buke: 爆了耶buke: 好事多烤雞不錯吃~03/13 02:07
Exmax1999: 中國動漫是不是單指動畫我不知道 至少台灣以前動漫就是03/13 02:07
sabertomoaki: 美國Costco披薩超好吃(起士多XD03/13 02:07
Diaw01: 開始徵文吧 其實我覺得ACGN的集合還需要一個2個中文的單詞03/13 02:07
有點好奇英文的anime跟manga到底是怎麼讓大家使用的, 他們不會繼續用animation或comic嗎? 感覺在C洽創造一個新名詞在外面也不會有人用, 還是一個動漫各自表述。
Exmax1999: 動畫+漫畫03/13 02:07
sabertomoaki: 宅界(喂03/13 02:08
oread168: 我都念IKEA03/13 02:08
MAXcafe: 對啊以前是這樣用的03/13 02:08
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:09:44
Xhocer: 姆斯就只會抱腿(亂入03/13 02:09
WOODOM: 大家都想回到以前那純樸的時代 可惜已經回不去了QQ03/13 02:09
aaaaooo: 看起來真的是對岸用比較多 雖然平常也沒在用這個詞就是03/13 02:09
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:12:12
a29022792: acgn集合體應該就叫宅吧xd03/13 02:10
MAXcafe: 二十年前剛入坑真的是很純樸的時代03/13 02:11
sabertomoaki: 宅界 宅圈 宅人 都擠?03/13 02:11
MAXcafe: 宅胞03/13 02:11
a29022792: 我同學間都以宅為acgn得代稱詞 不限於名詞用法03/13 02:12
這時候發現宅這字挺好用的 ※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:13:52
tu80715: 動漫展?03/13 02:14
a29022792: (不要宅了)(有什麼宅物推薦)(來放首宅歌聽聽)類似這樣03/13 02:14
sabertomoaki: 叫宅宅好了 比較可愛03/13 02:14
Emerson158: 如果小蕙變阿宅的話 ...還是我老婆!03/13 02:15
Xhocer: 窄宅03/13 02:15
sabertomoaki: 你的是小"蕙"sabertomoaki: 話說那讓人想到小說六......03/13 02:16
a29022792: 就創造一個新名詞然後轉到八卦版 讓他爆 被記者抄到的a29022792: 話就有機會大流行03/13 02:17
惠惠在八卦板也很紅也沒有被抄然後大流行QQ, 還有妹妹文阿法狗文也都沒有被抄,難過。 宗教戰爭在八卦板一面倒阿QQ。 ※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:20:38
GTaLonDragon: 全部統稱卡通03/13 02:18
pikachu2421: 日文的話 コミック 漫画 ノベル 小説 都有在用03/13 02:19
Emerson158: 我打太快啦阿阿 又重小惠王陷阱啦阿阿阿03/13 02:19
sabertomoaki: 我沒有挖陷阱啊=口=03/13 02:20
Foot: 我記得很多次了吧 每隔一段時間都要討論一下這個XD03/13 02:23
fransice7: 小說、漫畫、卡通。就一堆莫名其妙硬要分出輕小說 動畫03/13 02:23
s891234: 堀ㄎㄨ!?真的耶,第一次知道,漲姿勢了,感謝03/13 02:23
fransice7: 好像很不一樣很特別......結果根本就是一樣的東西03/13 02:23
ray10133: 感覺又是月經文...03/13 02:24
fransice7: 這是一種宅臭。宅會顧人怨不是沒有原因zzzZZZfransice7: 白話文叫做自以為是。03/13 02:25
文學家、語言學家, 法律專家、政治家, 都散發滿滿的宅臭, 都超級自以為是的。
Emerson158: 那小惠怎麼會喜歡上倫理這個宅宅阿 吼阿阿阿阿03/13 02:25
MAXcafe: 我宅得理直氣壯 我臭得理所當然(?)03/13 02:25
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:29:41
sabertomoaki: 我廢的理直氣壯(?03/13 02:27
a29022792: 輕小多半是由日本來的翻譯小說 自有風格 自成一派並無a29022792: 不可 像是中國網路小說也自成一派a29022792: 另外動畫這個詞怎麼看都比卡通更具有意義03/13 02:28
sabertomoaki: 安藝還是有值得稱讚的地方 儘管我不想03/13 02:30
a29022792: 倒不如說為什麼要分出卡通 來源是音譯a29022792: 兩個詞都分別具有來源跟意義 說莫名其妙的話是不是也是a29022792: 一種自以為是 另外輕小的名稱來源我就無法解釋了03/13 02:32
Xavy: 就說對岸本身也不爽動漫當成動畫來用啦Xavy: 不要再說動漫在對岸是動畫的意思了Xavy: 卡通也是誤用到沒得救了,洗不回去了03/13 02:34
bluem0ary: 動畫 = 卡通03/13 02:34
廣義約定成俗來說可以這樣講, 嚴格來說不大一樣, 這兩個是有很大的交集到近乎重疊(中文來說), 但不能說完全相同, 因為卡通也可以是一種藝術表達型式。 以前看過一張圖描述得很好, 就是在講動畫跟卡通的交集聯集圖。 ※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:38:26
Emerson158: 那美國的卡通頻道不是一樣意思嗎03/13 02:35
Diaw01: 日文 卡通有用自己的片假名單詞嗎?03/13 02:36
reader2714: 新一代的小孩好像都這樣用 我岡國中的姪女都用動漫03/13 02:37
MAXcafe: http://i.imgur.com/Bj33WyS.png估狗你這隻壞狗狗.....03/13 02:39
[圖]
OuO 連估狗都這樣講大家可以回家啦~
kanonehilber: 文人相輕03/13 02:39
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:40:38
Xavy: google翻譯也是人洗出來的03/13 02:40
pikachu2421: https://goo.gl/C8EH48日文wiki カートゥーン03/13 02:40
カートゥーン - Wikipedia
[圖]
カートゥーン(cartoon)は複数の芸術形式についての呼称であり、一つの語源から発展した複数の意味を持っている。現代における狭義の用語カートゥーンは、アメリカやヨーロッパの一コマ漫画か、ユーモラスな傾向を備えた子供向けのアニメーション作品を指し示す言葉である。 ...
sabertomoaki: 估狗翻譯好像可以回報要怎麼翻之類 可能教壞了(?03/13 02:41
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:44:36
Diaw01: 這樣カートゥーン是卡通 アニメ是動畫不就好了~ ~03/13 02:42
MAXcafe: 壞狗狗讓我好丟臉 需要調教一下(?03/13 02:42
coldfrost: 偶爾會聽到有人動漫來動漫去的 完全不知道在講動畫03/13 02:42
Diaw01: 還是以後不叫動畫 叫 阿你妹03/13 02:42
coldfrost: 還漫畫03/13 02:43
MAXcafe: [問題] 求推薦胃痛阿尼妹03/13 02:43
※ 編輯: ClannadGood (59.115.198.93), 03/13/2016 02:45:32
mikeneko: 就像日本漫畫你叫他comic也會百般不情願似的mikeneko: 但是在看彩虹小馬時怎麼就不會爭這是動畫還是卡通了03/13 02:48
Xavy: 因為小馬是卡通動畫阿03/13 02:49
a0989322187: 動漫=卡通a0989322187: 就只是宅男覺得動漫很神聖不能跟卡通混為一談而已03/13 03:10
Xavy: 就是有樓上這種人才會容易吵起來 XDXavy: 就像是同性戀等於愛滋病一樣03/13 03:11
rober2009: 整篇我最同意的一點就是,中文是很不精確的語言,而想rober2009: 把中文學好的臺灣人也很少03/13 03:13
bluejark: 月經文又回來了03/13 03:14
sabertomoaki: 甚麼叫精確的語言.....03/13 03:15
bluejark: 中文是很不精確(X 用詞的人很不精確(O03/13 03:15
oread168: python滿精確的03/13 03:16
laisyamuo201: #1LlY_rGE (C_Chat)03/13 03:17
sabertomoaki: 用不是程式語言XD03/13 03:18
bluejark: 以前有講過動畫 animation與anime會有人分不清bluejark: anime比較早前會特地稱日本動畫現在純簡稱也算是種誤用03/13 03:24
s3245688: 以前身邊有在看動畫的 不論男女都講動漫 聽了起雞皮疙瘩03/13 03:35
undGretyl: 沒2喔 無聊 明明就卡通03/13 03:57
wix3000: 前一陣子不是有一篇一模一樣的文嗎? 還是我穿越了?103/13 04:13
aikotoba: 動畫應該是包含於卡通 動漫包含於漫畫+動畫 之後會不會aikotoba: 引申出來包含輕小說這我不清楚03/13 04:19
Entropy1988: 求推薦動漫 明天起有一場動漫展 這間公司代理動漫03/13 04:28
serding: ANIMAX動漫台~~03/13 04:29
Entropy1988: 語言是活的? 那我說鍵盤是活的,所以可以把電路隨機Entropy1988: 短路導通好了。Entropy1988: 比方說按下T鍵,電腦就會覺得你同時按了RTY。很棒?03/13 04:33
cheng31507: 沒啊 高中同學都講動漫 雖然覺得很難聽啦 不過講了也cheng31507: 沒人要理 講動漫的還是講動漫03/13 04:35
Entropy1988: 然後我要依賴電腦內建的深度學習AI,正確猜測出我是Entropy1988: 想要按RTY三個裡的哪一個。03/13 04:36
cheng31507: 現在的國高中生都講動漫比較多ㄅ03/13 04:37
sillymon: 「你在看卡通喔 啊卡通不就是動漫嗎?」一想到有人聽到這sillymon: 句就會爆氣指正就覺得好笑03/13 04:44
Rainlilt: 本文鎖定。03/13 04:45
--

Viewing all articles
Browse latest Browse all 35685

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>